В предыдущем уроке мы говорили о временных планах, о том, что в испанском есть времена плана Presente, то есть те, которые связаны с настоящим и используются с периодом времени, который еще идёт, ещё не закончился. И есть времена плана Pasado, то есть те, которые относятся к периоду, который уже прошёл.
Эти времена так сгруппированы потому, что ассоциируются примерно с одним временным отрезком, поэтому обычно если рассказ идёт о событиях одного периода времени, то временные планы мешать не принято. И наоборот, времена в рамках одного плана можно перемешивать между собой сколько угодно.
В предыдущем уроке мы также разбирали, что у каждого времени в плане Presente есть свой аналог в плане Pasado:
Plan Presente | Plan Pasado |
Futuro Simple | => ??? |
Presente yo leo ahora (я читаю сейчас) | => Imperfecto => yo leía entonces (я читал тогда) |
Perfecto he leído hoy (я прочитал сегодня сейчас) Perfecto yo leo ahora lo que antes he escrito (я читаю сейчас то, что ранее написал) | => Indefinido => yo leí ayer (я прочитал вчера) => Pluscuamperfecto => yo leía lo que antes había escrito (я читал сейчас то, что ранее написал) |
Какой аналог тогда будет у Futuro Simple?
я сейчас говорю, что прочитаю => я тогда (в прошлом) сказал, что прочитаю
Аналогом для Futuro Simple является Condicional Simple.
Plan Presente | Plan Pasado |
Futuro Simple yo digo que leeré (я сейчас говорю, что прочитаю) | => Condicional Simple => yo dije que leería (я тогда сказал, что прочитаю) |
Presente yo leo ahora (я читаю сейчас) | => Imperfecto => yo leía entonces (я читал тогда) |
Perfecto he leído hoy (я прочитал сегодня сейчас) Perfecto yo leo ahora lo que antes he escrito (я читаю сейчас то, что ранее написал) | => Indefinido => yo leí ayer (я прочитал вчера) => Pluscuamperfecto => yo leía lo que antes había escrito (я читал сейчас то, что ранее написал) |
Чтобы лучше понять его употребление возьмём фразу:
Plan Presente:
Хосе говорит бабушке, что не сможет съесть столько каши.
José le dice a la abuela que no podrá comer tanta papilla.
Теперь представим, что с тех пор прошло несколько дней и мы пересказываем эту историю:
Plan Pasado:
Хосе позавчера сказал, что не сможет съесть столько каши.
Anteayer José dijo que …
Если дальше мы оставим время Futuro Simple, то это будет восприниматься буквально, будто Хосе позавчера сказал, что в будущем не сможет съесть столько каши.
Однако вероятней всего Хосе имел в виду именно тот день, когда это говорил.
Выходит, что для Хосе тогда это было будущее событие, а для нас сейчас оно уже не является будущим.
Именно поэтому Condicional Simple так называется - условное простое, потому что оно только условно является будущим (для Хосе на тот момент являлось, а для нас сейчас уже не является будущим).
Получится:
Anteayer José dijo que no podría comer tanta papilla.
Мы используем Condicional Simple тогда, когда речь идёт о действии, которое было будущим для того, кто говорил, но для нас сейчас это действие уже не является будущим.
Вот еще один яркий пример:
Наполеон думал, что победит русских.
Napoleón pensaba que vencería a los rusos.
Тогда для Наполеона это были мысли о будущем, однако для нас это уже давно стало историей.
Смешение временных планов:
В некоторых случаях, временные планы смешиваются.
Если речь действительно идёт о будущем, то используется не Condicional, а обычное будущее время - Futuro Simple.
Например:
Ayer los científicos dijeron que en el futuro la gente podrá ir de viaje a Marte.
Вчера (начался план Pasado) учёные сказали, что в будущем (переходим в план Presente) люди смогут отправляться в путешествие на Марс.
В данном случае смешение временных планов оправдано, поскольку в первой части речь идёт о вчерашнем дне, а во второй о будущем периоде, который ещё не наступил.
Ко всему сказанному можно добавить, что Condicional Simple иногда называют также
Futuro en el Pasado - будущее в прошедшем, а в некоторых школах оно известно как
Condicional Imperfecto - условное несовершённое или длительное, или как
Potencial Simple - возможное простое.