Хоть мы и прошли уже настоящее время и все отклоняющиеся глаголы, есть еще один важный глагол, который используется не совсем так, как обычные. Это глагол gustar – нравиться. На самом деле он может использоваться, как возвратный глагол (появляется частица se). Вспомним, как спрягаются возвратные глаголы:
Частица se переносится в начало и пишется отдельно, меняясь для каждой формы.
Получится:
me gusto
te gustas
se gusta
nos gustamos
os gustáis
se gustan
Тогда возникает вопрос, как перевести эти формы?
Хочется перевести их так
me gusto - мне нравится,
te gustas - тебе нравится
и т.д.
Но на самом деле они переводятся так
me gusto - я себе нравлюсь (дословно (я) мне нравлюсь),
te gustas - ты себе нравишься ((ты) тебе нравишься),
se gusta - он (она, Вы) себе нравится,
nos gustamos - мы себе нравимся ((мы) нам нравимся),
os gustáis - вы себе нравитесь
se gustan - они (они ж.р., вы) себе нравятся
Чтобы дальше не путаться, сделайте небольшое задание на возвратные глаголы.