Времена Modo Subjuntivo могут встречаться не только в придаточных предложениях, иногда они употребляются и в простых предложениях. Хотя в обоих случаях принципы их использования похожи.
Subjuntivo напоминает джинна в лампе и само по себе обычно не появляется. На практике это означает, что в начале фразы должно быть что-то, что требует использования Subjuntivo.
Мы прошли придаточные подлежащные (oraciones subordinadas de sujeto) и придаточные дополнительные предложения (oraciones subordinadas de complemento), в которых Subjuntivo появлялось, когда в главном предложении стояли глаголы или словосочетания, выражающие:
Любой из перечисленных пунктов в главном предложении, приводил к появлению Subjuntivo в придаточном.
Когда мы говорим про простые предложения, по сути происходит примерно то же самое, просто в другом масштабе.
Мы не делим фразу на главное и придаточное предложение. Все происходит в одном простом предложении, а Subjuntivo вызывается уже не глаголом главного предложения, а просто специальными словами:
Давайте посмотрим, какие слова могут приводить к появлению сослагательного наклонения в предложении:
ojalá - хоть бы, лучше бы
así - чтоб
que- пусть
ni que - тоже мне
quien - мне бы
quizá(s) - возможно
tal vez - возможно
acaso - возможно
probablemente - возможно
posiblemente - возможно
seguramente - возможно
В этом уроке разберём слова - ojalá и así
I. ojalá переводится как хоть бы, лучше бы
После этого слова используются все четыре времени Subjuntivo (Presente, Perfecto, Imperfecto, Pluscuamperfecto).
Presente de Subjuntivo используется, когда речь идёт о будущем или настоящем, а то, что мы желаем вполне реально:
Одновременное действие относительно момента говорения:
Ojalá ella mire a la izquierda. - Хоть бы она посмотрела налево.
Нацеленность действия на будущее относительно момента говорения:
Ojalá mañana vuelva a pasear* en este parque. - Хоть бы завтра она снова пошла гулять в этот парк.
* volver+a+infinitivo - снова что-то делать
В тех же случаях для передачи желаемого действия в настоящем или будущем вместо Presente de Subjuntivo можно использовать Imperfecto de Subjuntivo, но в отличие от Presente это означает, что речь идёт о чём-то маловероятном:
Примеры:
Одновременное действие относительно момента говорения:
El perrito Ramón: Ojalá Manolo comprara menos frutas y más forraje para los perros. - Пёсик Рамон: Лучше бы Маноло покупал меньше фруктов и больше корма для собак. (маловероятно)
Нацеленность действия на будущее относительно момента говорения:
Ojalá mañana paseara conmigo todo el día en vez de ir al colegio. - Хоть бы завтра он гулял со мной весь день, вместо того, чтобы идти в школу. (маловероятно)
!!! Ещё раз обратите внимание на то, что после ojalá Imperfecto de Subjuntivo не выражает действие в прошлом, но выражает маловероятное действие в настоящем или будущем.
Pretérito Perfecto de Subjuntivo используется после ojalá, когда мы хотели бы, чтобы что-то уже произошло к моменту говорения.
Представьте, что, возвращаясь домой из парка, Маноло понял, что забыл взять с собой ключи, и если никого нет дома, ему придётся ждать на улице. Идёт он домой и думает:
Ojalá mi hermano ya haya vuelto a casa. - Хоть бы мой брат уже вернулся домой.
Когда после ojalá мы хотим передать действие в прошлом, не связанное с настоящим, можно использовать Pluscuamperfecto de Subjuntivo:
Пример:
Ojalá aquella vez no hubiera mordido esa manzana. - Лучше бы в тот раз я не кусал то яблоко.
II. así переводится как чтоб и служит для передачи негативных пожеланий или проклятий.
Времена Subjuntivo используются аналогично с ojalá.
Негативное пожелание на будущее и настоящее передается Presente de Subjuntivo, если говорящий считает это вполне реальным. Если же говорящий понимает, что его проклятие вряд ли может осуществиться, используется Imperfecto de Subjuntivo.
Примеры:
Если бы Маноло разозлился на отличницу Еву и двоечника Луиса, он мог бы подумать:
Así Luis suspenda el examen. - Чтоб Луис завалил экзамен. - Поскольку Луис двоечник, такое негативное пожелание вполне может сбыться, используем Presente de Subjuntivo.
Así Eva suspendiera el examen. - Чтоб Ева завалила экзамен. - Ева отличница, и Маноло понимает, что такое пожелание скорее всего не сбудется, поэтому используем Imperfecto de Subjuntivo.
Если речь идёт о том, что уже произошло и связано с настоящим - используется Pretérito Perfecto de Subjuntivo.
Пример:
Представим, что все собрались в аудитории в ожидании ужасно скучного занятия у преподавателя, которого не особо любят. И кто-нибудь думает:
Así el profesor se haya quedado atrapado en el ascensor. - Чтоб преподаватель застрял в лифте. - Пожелание направлено на прошлое - может быть, он застрял в лифте, может быть - нет, но преподаватель до сих пор не пришёл.
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo используется, когда речь идёт о прошлом, не связанном с настоящим:
Así lo hubiera pillado el camión. - Чтоб его грузовик переехал (тогда, в прошлом).
К счастью, позитивное отношение к жизни испанцев не предполагает частого использования así в таких контекстах. :)